Europese Verklaring van Erfrecht
De Europese Verklaring van Erfrecht is een vrij nieuwe verklaring die kan worden aangevraagd voor internationale erfrechtprocedures in de Europese Unie. Het kan vanaf 17 augustus 2015 van toepassing zijn op de nalatenschappen van personen die overlijden met bezittingen in een ander land van de EU.
De Europese erfrechtverklaring is een openbaar document van vrijwillige aard. In sommige specifieke gevallen kan de erfgenaam erfeniskosten besparen, omdat hij de Spaanse erfaktes kan omzeilen. Op dezelfde manier vermijdt het certificaat vertaalkosten in vergelijking met de normale nationale verklaring van wet.
Aan de andere kant geldt de mogelijkheid om dit certificaat te gebruiken slechts in enkele gevallen en zelfs als dat zo is, zijn er nog steeds enkele economische en praktische nadelen. Daarom is het belangrijk om eerst met een advocaat te spreken die gespecialiseerd is in internationale erfenissen voordat u dit notarisdocument in uw thuisland aanvraagt. Ook is de regeling van de Europese erfrechtverklaring niet geldig voor staatsburgers van het Verenigd Koninkrijk, Ierland of Denemarken.
Wanneer wordt de erfenisprocedure voor Spaanse bezittingen ‘internationaal’?
Een Spaanse erfenisprocedure voor bezittingen die zich op Spaanse grond bevinden – zoals onroerend goed, bankrekeningen, voertuigen, etc. – wordt één keer als ‘internationaal’ gekenmerkt:
- een overledene officieel woonachtig was in een land buiten Spanje (en – in het geval hij de Spaanse nationaliteit had – geen testament had waarin de Spaanse wet van toepassing was)
- of wanneer de overledene in Spanje woonde, maar bij testament het erfrecht van zijn nationaliteit (paspoort) had aangewezen om toe te passen. Het ondertekenen van een Spaans of buitenlands laatste testament, waarbij uw nationale wet wordt benoemd, is meestal zeer aan te bevelen. De reden hiervoor is dat de Spaanse wet zeer beperkt is en je grotendeels gedwongen wordt om het aan je kinderen over te laten. Dit betekent automatisch dat u uw woning, bezittingen en bezittingen niet volledig kunt nalaten aan uw erfgenaam(en) naar keuze, zoals uw echtgeno(o)t(e) of partner.
In deze gevallen waarin buitenlands erfrecht van toepassing is, hebben de Spaanse autoriteiten een officieel schriftelijk bewijs nodig van de buitenlandse notaris over wie de wettelijke erfgenamen van de Spaanse bezittingen zijn volgens dat buitenlandse recht.
Verschil tussen Europese Verklaring van Erfrecht en gewone Verklaring van Erfrecht
Een erfenisprocedure wordt normaal gesproken uitgevoerd door de nationale verklaring van wet (of voor het Verenigd Koninkrijk een erfrechtdocument) aan te vragen bij de buitenlandse notaris. Waar de Probate for the British een wat eenvoudiger document is, bevat zowel de ‘nieuwe’ Verklaring van Erfrecht als de normale Verklaring van Recht alle essentiële informatie met betrekking tot de erfenis. Het gaat hierbij om gegevens van de overledene, gegevens over het laatste testament, het toepasselijke erfrecht, gegevens van de erfgenaam en de aan de wettelijke erfgenaam toegewezen bezittingen.
Het verschil is dat de erfrechtverklaring een standaard Engels invulformaat is, waarbij de rechtsverklaring een individuele tekst is in de nationale taal volgens het individuele model van die notaris. In tegenstelling tot de Verklaring van Wetgeving is de erfrechtverklaring een erkende Europese norm en behoeft daarom geen juridische vertaling, noch een Haagse Apostille.
De voordelen van de Europese Verklaring van Erfrecht
Het eerste voordeel van het gebruik van dit certificaat is dus dat de wettelijke erfgenaam kosten kan besparen voor de juridische vertaling en de Apostille van Den Haag. Het belangrijkste voordeel zou echter zijn dat -in theorie en alleen in bepaalde gevallen- de Spaanse bezittingen onder de nieuwe naam kunnen worden overgedragen zonder dat de Spaanse erfakte bij de Spaanse notaris hoeft te worden ondertekend. Dit scheelt uiteraard juridische kosten. Als de overledene bezittingen heeft in verschillende landen, kan het zelfs meerdere vertalingen schelen.
Zijn er nadelen verbonden aan het gebruik van deze internationale standaard?
Ja, helaas zitten er nadelen aan de Europese erfrechtverklaring in verband met het vermijden van de kosten van erfrecht in Spanje. Hiermee moet serieus rekening worden gehouden.
1. Geldig in zeer weinig gevallen
Allereerst is het slechts in enkele gevallen geldig, zoals u in de volgende paragraaf kunt lezen. Bovendien is het, zoals we al eerder schreven, niet geldig voor nalatenschappen van overledenen met de Britse, Ierse of Deense nationaliteit.
2. Een Europese Verklaring van Erfrecht is duurder dan een rechtsverklaring
Ten tweede kan uw nationale notaris, ook al bespaart u misschien geld op de vertaling en de apostille, om verschillende redenen meer aanrekenen voor dit internationale document dan voor de normale verklaring van wet.
3. Nog steeds veel documenten nodig voor Spaanse erfenis bij Kadaster of bank
Ten derde: hoewel u de kosten van de Spaanse erfakten kunt besparen, moet u in Spanje nog steeds een flink aantal officiële documenten overleggen aan bijvoorbeeld het kadaster of de bank. De vereiste documenten zijn:
- Internationale overlijdensakte
- Laatste testament of testament (indien ondertekend buiten Spanje, dan is een juridische vertaling en apostille vereist)
- Een certificaat van het Spaanse testamentregister (Registro de Ultimos Voluntades), zoals ook standaard bij normale internationale erfenissen.
- Notarisdocument waarin wordt verzocht om inschrijving van het onroerend goed in het kadaster op naam van de erfgenaam. Het moet worden ondertekend door de enige erfgenaam. Dit document kan worden opgesteld door een notaris in hun eigen land (in dat geval is een juridische vertaling en een Apostille van Den Haag nodig). Het kan echter ook in Spanje worden gedaan.
- Bewijs van de belastingdienst dat de Spaanse successiebelastingaangifte is goedgekeurd (afhankelijk van de situatie door de centrale belastingdienst in Madrid of door het regionale belastingkantoor), uiteraard binnen de gestelde termijn. Dit is ook vereist voor nul betalingen.
4. Geen garantie voor acceptatie, nu of in de toekomst
Het belangrijkste minpunt of nadeel van het gebruik van de Europese erfrechtverklaring in Spanje is echter dat u geen enkele garantie heeft dat u het tekenen van de Spaanse erfenisakte voor de verdeling van de bezittingen kunt vermijden. De autoriteiten hebben altijd het recht om de notariële akten alsnog op te vragen op het moment van de naamswijziging, maar ook in de toekomst bij deze of andere autoriteiten.
Moet u, als u dat mag, de Europese Verklaring van Erfrecht aanvragen?
Deze nadelen voor ons advocatenkantoor -gespecialiseerd in internationale erfenissen- zijn de reden om onze cliënten te adviseren om de Europese erfrechtverklaring niet te gebruiken voor zaken met onroerend goed (huis, appartement etc.) omdat u hiermee de kosten voor het ondertekenen van de Spaanse verklaring kunt besparen. erfenis akten. Uiteraard kan het document nog wel gebruikt worden, bijvoorbeeld als de erfenis alleen een bankrekening betreft.
In alle gevallen adviseren wij u om de kosten van de Verklaring van Recht inclusief de juridische vertaling en Apostille te controleren in vergelijking met het certificaat dat wellicht toch duurder is.
In welke gevallen kan de wettige erfgenaam het ondertekenen van de Spaanse erfenisakte vermijden?
In die gevallen waarin een erfgenaam een onroerend goed op zijn naam wil inschrijven in het kadaster (Registro de la Propiedad) met alleen het Europees Certificaat van Recht, moet de internationale erfeniszaak aan de volgende vereisten voldoen:
- Slechts één erfgenaam
- Geen andere belanghebbenden, met recht op een gereserveerd aandeel (zoals bijvoorbeeld het wettelijke ‘kindergedeelte’ onder het Nederlandse of Belgische erfrecht)
- Geen curator of bevoegd persoon om het erfenisproces af te handelen
- Alleen voor Europese erfrechtprocedures, behalve voor Britse, Deense en Ierse
Belangrijk: Hoe zit het met de taxatie van de eigendommen en de Spaanse successiebelastingaangifte?
Als u de Europese erfrechtverklaring wilt gebruiken zonder de Spaanse erfakte te ondertekenen, hebben we één heel belangrijk advies: de officiële waarde van alle geërfde bezittingen moet in de verklaring worden vermeld. Voor een Spaanse bankrekening gebeurt dit via een bankcertificaat, maar voor onroerend goed is het rechtvaardigen van de waarde ingewikkelder. Wij adviseren u om met uw advocaat te spreken om elk probleem met de Spaanse successiebelastingaangifte te voorkomen, zelfs als de belastingbetaling zelf nul zou zijn.
De successiewaarde van een onroerend goed is ook erg belangrijk bij een toekomstige verkoop, aangezien de vermogenswinstbelasting wordt berekend over het verschil tussen het aangegeven bedrag in de erfenis en de verkoopakten. Dit kan uiteraard een enorm verschil maken in uw verkoopkosten.
Gespecialiseerde advocaat voor internationale erfenissen in Andalusië, Spanje
Er zijn relatief veel Europese erfenissen in Spanje, zoals Andalusië, Malaga en vooral aan de Costa del Sol. De reden hiervoor is uiteraard dat er veel buitenlanders zijn, zowel ingezetenen als niet-ingezetenen in dit gebied, die huizen en andere eigendommen of bezittingen bezitten. Ook het feit dat de golf van Noord-Europese senior ‘babyboomers’ een hoge leeftijd heeft bereikt, draagt de afgelopen jaren bij aan een toename van het aantal opvolgingsprocedures.
Als u een internationale erfenis moet regelen voor bezittingen die zich in Andalusië bevinden, aarzel dan niet om contact op te nemen met C&D Solicitors in Torrox en Malaga, voor juridisch, fiscaal en economisch advies voor de meest efficiënte procedure.