Skip to main content

Certificat successoral européen

Certificat successoral européen

European Certificate of Succession for Spanish property inheritance
European Certificate of Succession for Spanish property inheritance

Le  certificat successoral européen est un certificat relativement récent qui peut être demandé pour les procédures successorales internationales dans l’Union européenne. Elle peut s’appliquer aux successions de personnes décédées avec des biens dans un autre pays de l’UE à partir du 17 août 2015.

Le certificat successoral européen est un document public à  caractère volontaire. Dans certains cas spécifiques, l’héritier peut économiser des frais d’héritage,  car il pourra contourner les actes successoraux espagnols. De même, le certificat permet d’éviter les coûts de traduction par rapport à la déclaration de droit nationale normale.

D’autre part, la possibilité d’utiliser ce certificat ne s’applique que dans quelques cas et même si c’est le cas, il y a encore quelques inconvénients économiques et pratiques. C’est pourquoi il est important de s’adresser d’abord à un avocat spécialisé dans les successions internationales avant de demander cet acte notarié dans votre pays d’origine. De plus, la réglementation du certificat européen de succession n’est pas valable pour les citoyens  du Royaume-Uni, de l’Irlande ou du Danemark. 

Quand la procédure de succession des biens immobiliers espagnols devient-elle « internationale » ?

Une procédure successorale espagnole pour les biens situés sur des terrains espagnols – tels que les biens immobiliers, les comptes bancaires, les véhicules, etc. – est qualifiée d’«internationale » dès lors que :

  • un défunt résidait officiellement dans un pays autre que l’Espagne (et -dans le cas où il était de nationalité espagnole- n’avait pas de testament désignant la loi espagnole pour s’appliquer)
  • ou lorsque  le défunt résidait en Espagne mais a désigné le droit successoral de sa nationalité (passeport) à appliquer par le biais d’un testament. La signature d’un espagnol ou d’un étranger en dernier sera la nomination de votre loi nationale la plupart du temps est très recommandable. La raison en est que la loi espagnole est très limitée et que vous êtes en grande partie obligé de laisser vos enfants à vos enfants. Cela signifie automatiquement que vous ne pouvez pas léguer votre maison, vos propriétés et vos actifs entièrement à votre ou vos héritiers de votre choix, comme votre conjoint ou partenaire.

Dans les cas où le droit successoral étranger s’applique, les autorités espagnoles doivent disposer d’une preuve écrite officielle du notaire étranger indiquant qui sont les héritiers légaux des biens espagnols conformément à ce droit étranger.

Différence entre le certificat de succession et la déclaration de droit (ou d’homologation)

FORM EUROPEAN CERTIFICATE OF SUCCESSION
FORM EUROPEAN CERTIFICATE OF SUCCESSION

Une procédure de succession se fait normalement en demandant la déclaration de droit nationale (ou pour le Royaume-Uni un document d’homologation) auprès du notaire étranger. Là où l’homologation pour les Britanniques est un document un peu plus simple, le « nouveau » certificat de succession comme la déclaration de loi normale contient toutes les informations essentielles concernant l’ héritage. Il s’agit des coordonnées du défunt, des informations sur les dernières volontés, le droit successoral applicable, les coordonnées de l’héritier et les biens attribués à l’héritier légal.

La différence réside  dans le fait que le certificat de succession est un format standard à remplir en anglais, où la déclaration de droit est un texte individuel dans la langue nationale selon le modèle individuel de ce notaire. Contrairement à la Déclaration de droit, le certificat de succession est une norme européenne reconnue et n’a donc pas besoin d’une traduction juridique ni d’une apostille de La Haye.

Les avantages du certificat successoral européen

Ainsi, le premier avantage de l’utilisation de ce certificat est que l’héritier légal peut économiser les coûts de la traduction juridique et de l’apostille de La Haye. L’avantage le plus important serait cependant que, en théorie et seulement dans certains cas, les biens espagnols peuvent être transférés sous le nouveau nom sans signer les actes de succession espagnols chez le notaire espagnol. Cela permet bien sûr d’économiser des frais juridiques. Si le défunt possède des biens dans différents pays, cela peut même lui permettre d’économiser plusieurs traductions.

Y a-t-il des inconvénients à utiliser cette norme internationale ?

Oui, malheureusement, il y a des inconvénients à l’acte successoral européen en ce qui concerne l’évitement des frais d’actes successoraux en Espagne. Ceux-ci doivent être pris au sérieux.

1. Valable dans très peu de cas

Tout d’abord, il n’est valable que dans quelques cas, que vous pouvez lire dans le paragraphe suivant. De plus, comme nous l’avons déjà écrit précédemment, il n’est pas valable pour les héritages de défunts de nationalité britannique, irlandaise ou danoise.

2. Le certificat de succession est plus cher que la déclaration de droit

Deuxièmement, bien que vous puissiez économiser de l’argent sur la traduction et l’apostille, votre notaire national, pour plusieurs raisons, pourrait facturer plus cher pour ce document international que pour la déclaration de droit normale.

3. Encore beaucoup de documents nécessaires pour l’héritage espagnol au registre foncier ou à la banque

Troisièmement, bien que vous puissiez économiser les coûts des actes successoraux espagnols, vous devrez toujours fournir un certain nombre de documents officiels en Espagne, par exemple au registre foncier ou à la banque. Les documents requis sont les suivants :

  • Certificat international de décès
  • Testament (s’il est signé en dehors de l’Espagne, une traduction juridique et une apostille sont requises)
  • Un certificat du registre espagnol des dernières volontés (Registro de Ultimos Voluntades), comme c’est également le cas pour les successions internationales normales.
  • Acte notarié demandant l’inscription de la propriété au registre foncier au nom de l’héritier. Il doit être signé par l’héritier unique. Ce document peut être rédigé par un notaire dans son propre pays (auquel cas il aura besoin d’une traduction juridique et d’une apostille de La Haye). Cependant, cela peut également être fait en Espagne.
  • Preuve de l’administration fiscale que  la déclaration de droits de succession espagnole a été approuvée (selon la situation, soit par l’administration fiscale centrale de Madrid, soit par l’administration fiscale régionale), bien sûr dans le délai imparti. Ceci est également requis pour les paiements nuls.

4. Aucune garantie d’acceptation, maintenant ou à l’avenir

Cependant,  l’inconvénient ou l’inconvénient le plus important de  l’utilisation du certificat successoral européen en Espagne est  que vous n’avez aucune garantie que vous pouvez éviter de signer les actes de succession espagnols pour la distribution des biens. Les autorités ont toujours le droit de demander au notaire des actes notariés au moment du changement de nom, mais aussi auprès de ces autorités ou d’autres autorités à l’avenir.

Si vous y êtes autorisé, devriez-vous demander le certificat successoral européen ?

Ces inconvénients pour notre cabinet d’avocats -spécialisé dans les successions internationales- sont la raison pour laquelle nous conseillons à nos clients de ne pas utiliser le certificat successoral européen pour les cas de biens immobiliers (maison, appartement, etc.) en pensant pouvoir économiser les frais de signature des actes successoraux espagnols. Bien entendu, le document peut toujours être utilisé, par exemple, si l’héritage ne concerne qu’un compte bancaire.

Dans tous les cas, nous vous conseillons de vérifier les coûts de la déclaration de droit, y compris la traduction juridique et l’apostille, par rapport au certificat qui pourrait être plus cher après tout.

Dans quels cas l’héritier légal peut-il éviter de signer les actes successoraux espagnols ?

Dans les cas où un héritier souhaite inscrire un bien immobilier à son nom dans le registre foncier (Registro de la Propiedad) avec uniquement le certificat de droit européen, le dossier de succession internationale doit répondre aux exigences suivantes :

  • Un seul héritier
  • Pas d’autres parties intéressées, ayant droit à une part réservataire (comme ou par exemple la « part des enfants » légale en vertu du droit successoral néerlandais ou belge)
  • Pas de curateur ou de personne autorisée à mener le processus de succession
  • Uniquement pour les procédures successorales européennes, à l’exception des procédures britanniques, danoises et irlandaises

Important : Qu’en est-il de l’évaluation des biens immobiliers et de la déclaration des droits de succession en Espagne ?Inheritance Tax in Andalusia

Droits de succession pour les biens immobiliers espagnolsSi vous souhaitez utiliser le certificat successoral européen sans signer les actes successoraux espagnols, nous avons un conseil très important : la valeur officielle de tous les biens hérités doit être incluse dans le certificat. Pour un compte bancaire espagnol, cela se fait par le biais d’un certificat bancaire, mais pour les biens immobiliers, justifier la valeur est plus compliqué. Nous vous conseillons de consulter votre avocat pour éviter tout problème avec la déclaration d’impôt sur les successions espagnoles, même si le paiement de l’impôt lui-même serait nul.

La valeur successorale d’un bien immobilier est également très importante lors d’une vente future, car  l’impôt sur les plus-values sera calculé sur la différence entre le montant déclaré dans l’héritage et les actes de vente. Cela peut bien sûr faire une énorme différence dans vos coûts de vente.

Avocat spécialisé dans les successions internationales en Andalousie, Espagne

Il y a relativement beaucoup d’héritages européens  en Espagne, comme  l’Andalousie, Malaga et en particulier sur la Costa del Sol. La raison en est bien sûr qu’il y a beaucoup d’étrangers, résidents et non-résidents dans cette région, qui possèdent des maisons et d’autres propriétés ou actifs. En outre, le fait que la vague de « baby-boomers » âgés d’Europe du Nord ait atteint un âge avancé contribue à l’augmentation du nombre de procédures de succession au cours des dernières années.

Si vous avez besoin d’organiser une succession internationale pour des biens situés en Andalousie, n’hésitez pas à contacter C&D Solicitors à Torrox, Malaga, pour obtenir des conseils juridiques, fiscaux et économiques pour la procédure la plus efficace. Vous pouvez regarder plus d’informations sur le processus général d’héritage dans cette vidéo :

 

 

CABINET CONSEIL JURIDIQUE À MÁLAGA POUR UN ACCOMPAGNEMENT EN FRANÇAIS LORS DE L'ACHAT, LA VENTE OU L’HÉRITAGE EN ANDALOUSIE

Veuillez activer JavaScript dans votre navigateur pour remplir ce formulaire.
Conditions générales
Newsletter
  • BUREAUX DE TORROX:

  • Urb. Recreo II, C. la Noria, sn, 29793 Torrox Costa, Málaga, Espagne

  • BUREAUX DE MALAGA:

  • Pº DE SANCHA 12, PISO 2A
    29016 MALAGA, ESPAGNE

  • IBAN: ES22 0081 5198 xxxx xxxx 3832

Colegio de Abogados de Mälaga
BUREAUX DE TORROX

LUN/MAR/JEU: 09:00 - 18:30
MER/VEN: 09:00 – 15:00

LOCALISATION: 40 KM À L'EST DE MALAGA, À 10 KM À L'OUEST DE NERJA.
PARKING GRATUIT EN FACE DU SUPERMARCHÉ ALDI (ENTRÉE PAR L'ARRIÈRE).

BUREAUX DE MALAGA

LOCALISATION : CENTRE DE MALAGA
LA MALAGUETA
PARKING CERVANTES, C/ CERVANTES 6

Need help?